intellectum

English | Ελληνικά
Oλα τα τεύχη του περιοδικού Intellectum.
Νομικά | Πολιτικά | Κοινωνικά | Κοινωνιολογικά | Παιδεία | Περιβάλλον | Πολιτιστικά | Συνεντεύξεις | Διηγήματα | Διάφορα
Συντάκτες | Αρθρογράφοι
καθ. Ζήσης Δ. Παπαδημητρίου | Παναγιώτης Σταμπουλίδης | Βίκτωρ Τσιλώνης | Διαμαντής Κρυωνίδης
Ενδιαφέροντα άρθρα που όμως δεν έχουν δημοσιευθεί στο Intellectum.
Παραγγελία τευχών Intellectum και σχετικών ειδών.

Πρακτική Άσκηση

Intellectum

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΘΕΣΗΣ ΠΡΑΚΤΙΚΗΣ ΑΣΚΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΣ

 

Οργανισμός:

Περιοδικό Στοχασμού Intellectum

Σύντομη περιγραφή:

Το Intellectum είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός, ο οποίος εκδίδει το ομώνυμο διεπιστημονικό περιοδικό (www.intellectum.org)

 

 

Πλήθος κενών θέσεων:

2

 

 

Διάρκεια:

Διαπραγματεύσιμη: τρεις με έξι μήνες,
τουλάχιστον 15 ώρες την εβδομάδα

 

Περιγραφή του έργου:

Μετάφραση υλικού του περιοδικού από τα Αγγλικά στα Ελληνικά και αντίστροφα

 

 

Περιγραφή της εργασίας:

Μετάφραση άρθρων και συνεντεύξεων υψηλού επιπέδου από τα Αγγλικά στα Ελληνικά και αντίστροφα. Η εργασία μπορεί να γίνει στο χώρο του Intellectum ή από τον προσωπικό χώρο του συνεργάτη.

 

 

Προαπαιτούμενα:

  1. Τελειόφοιτος/η Φοιτητής/τρια του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου ή Αγγλικής Φιλολογίας ευρωπαϊκού πανεπιστημίου με ακαδημαϊκή κατεύθυνση σε μεταφράσεις Ελληνικών-Αγγλικών, συγκριτική γραμματολογία Ελληνικών-Αγγλικών κ.λπ.
  2. Ικανος/ή να διαχειριστεί την εργασία και τις υποχρεώσεις της/του χωρίς μεγάλη επίβλεψη
  3. Iδιαίτερη έμφαση στη λεπτομέρεια και στην ποιοτική εργασία
  4. Πολύ καλή χρήση προγράμματος επεξεργασίας κειμένου MS Word και διάθεση για εκμάθηση ειδικού μεταφραστικού λογισμικού
  5. Γνώση ειδικών μεταφραστικών εργαλείων (λ.χ. MemoQ) θα εκτιμηθεί ιδιαίτερα
  6. Εξαιρετική γνώση Ελληνικών & Αγγλικών
  7. Πολύ καλή γνώση άλλων γλωσσών θα εκτιμηθεί ιδιαίτερα

 

 

Οι ενδιαφερόμενοι υποψήφιοι θα πρέπει να μας στείλουν:

  1. Βιογραφικό
  2. Επιστολή εκδήλωσης ενδιαφέροντος
  3. Δείγματα μετάφρασης από τα Αγγλικά στα Ελληνικά, συνοδευόμενα από το πρωτότυπο κείμενο, έκτασης περίπου μίας σελίδας 

 

Στοιχεία επικοινωνίας:

Αθηνά Αυγητίδου, Υπεύθυνη Μεταφράσεων

Τηλέφωνο Επικοινωνίας: 2310 551 510

E-mail: athena.avgitidou@intellectum.org

ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ: Ανοιχτή όλο το έτος, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα

   

 

 

Η θέση πρακτικής άσκησης είναι μη αμειβόμενη.

Δημόσια αναγνωρίζεται η προσφορά και η συμβολή του κάθε μεταφραστή στο περιοδικό και ιδιαίτερη έμφαση δίδεται στην βελτίωση των ατομικών του δεξιοτήτων.

Επίσης, έπειτα από συμφωνία με την εταιρία Kilgray, παρέχεται σε όσους επιλεχθούν η δυνατότητα δωρεάν εκμάθησης & χρήσης για ένα έτος του εξαιρετικού μεταφραστικού λογισμικού MemoQPro


Στο εργασιακό περιβάλλον του
Intellectum δεν επιτρέπεται το κάπνισμα.

 

www.kilgray.com

 
 

Για οποιεσδήποτε ερωτήσεις, διευκρινίσεις, διορθώσεις ή ιδέες για το σχεδιασμό της ιστοσελίδας, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με τον υπεύθυνο σχεδιασμού του δικτυακού τόπου, στέλνοντας ηλεκτρονικό μήνυμα (e-mail) στην ηλεκτρονική διεύθυνση του webmaster.
Creative Commons LicenseIntellectum Interdisciplinary Journal by Intellectum is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Greece License.
intellectum Σχεδιαστής Ιστοσελίδας: Σχετικά | Contact Me | ©2010 Website Designed by Dimitrios Topouzidis